您当前的位置:首页 > 文化 > 文艺风向

纪念中法建交50周年——“2014•中法诗歌节”在京开幕

2016-04-16 13:48:00 来源: 新浪 作者:
摘要:
活动现场  2014年5月7日-14日,由北京大学中国诗歌研究院、法国驻华大使馆、北京大学新诗研究所、北京市海淀区文学艺术界联合会、中坤诗歌发展基金、中国诗歌


活动现场

  2014年5月7日-14日,由北京大学中国诗歌研究院、法国驻华大使馆、北京大学新诗研究所、北京市海淀区文学艺术界联合会、中坤诗歌发展基金、中国诗歌学会共同主办,北京大学中文系、《为你读诗》协办,世界诗歌运动、麦德林国际诗歌节予以支持的“2014•中法诗歌节”先后在北京、黄山以及银川隆重举行。作为中法建交50周年系列活动中浓墨重彩的点睛之笔,此次活动共邀请到中、法两国三十多位著名诗人及评论家共聚这场“无国界”的诗意盛会。

  为充分展现法国当代诗学的最新成果,推动中法诗坛的对话及交流,与法国诗歌界保持多年交往的中坤诗歌发展基金希望通过与北京大学中国诗歌研究院、法国驻华大使馆、北京大学新诗研究所、北京市海淀区文学艺术界联合会及中国诗歌学会的强强联手,将法兰西的浪漫多情与“回归”之路上的中国诗歌相融、碰撞,共同为中法文化的深度交流谱写一曲动人乐章。

  本次“2014•中法诗歌节”分设北京站、安徽黄山站及宁夏银川站,以诗歌交流为主,兼有学术接触、文化探讨等主题活动,旨在通过诗人间的直接对话和诗歌朗诵等形式的接触,就“诗歌-文学-文化”生态所共同面临和关心的问题进行探讨。活动共邀请到包括法国著名诗人、翻译家、“阿波利奈尔诗歌奖”及“法兰西学士院诗歌大奖”得主雅克•达拉斯 (Jacques Darras),知名诗人、“龚古尔诗歌奖”得主安德烈•维尔泰(André Velter),青年诗人、翻译家、批评家、“阿波利奈尔诗歌奖”得主琳达•巴罗斯(Linda Maria Baros)在内多位法国最富盛名的诗坛泰斗及出版界翘楚亲临现场。中方嘉宾则由谢冕、张同吾、高洪波、谢友顺、贺绍俊、王家新、西川、树才、任洪渊、臧棣、杨克、姜涛、王明韵、杨梓等多位诗歌评论界杰出代表及著名诗人出席,为此次中法诗歌节带来不同以往的“中国诗歌印象”。

  其中,北京站首场“诗歌历程与场域”主题互动交流研讨会于5月7日上午在北京大学英杰交流中心月光厅举办,两国诗歌领域代表分别做精彩发言,法国驻华使馆白良公使、易杰文化专员均莅临现场。当日下午,一场引发中法诗人诗意共鸣的诗歌朗诵会在百周年纪念讲堂倾情上演,北京大学王恩哥校长为活动致辞,与嘉宾们一同感受中法诗歌的魅力之美。值得关注的是,作为北京站的亮点环节,嘉宾们还参加了法国著名诗人、诺贝尔文学奖得主圣-琼•佩斯纪念亭的落成仪式,共同见证了纪念石碑的隆重揭牌,两国诗人还现场朗诵了其代表作《远征》选段。此举不仅重现了这首与中国渊源久远的激昂之作,彰显出中法文化交流的发展成果;这一跨越历史的“诗歌接力”,更体现出中法两国密不可分的深厚情谊。

  据悉,圣-琼•佩斯先生在1916年-1921年曾任职于法国驻华使馆,期间在京西创作诗歌并在金山寺西南方向的金仙庵景亭与友人留下一张珍贵照片。出于对法国文化的尊重和对圣-琼•佩斯先生的敬意,中坤集团捐资按原貌复建了当年诗人驻足的金仙庵景亭,经中法两国相关人士的共同商榷,命名为 “圣-琼•佩斯亭”。

  中坤集团与法国的交流之缘始于1997年,在此后长达17年的交往中,中坤集团先后多次助力中法文化交流。其中,旗下中坤诗歌发展基金在2005年资助法国画家“方索”在京举办了个人画展,并举办了“跨文化艺术研讨会”;2008年,该基金联合法国驻华大使馆、瑞士驻华大使馆共同举办名为“写作之路:向艾拉•玛雅尔致敬”的文化活动等。在与法国诗歌的交流领域中,中坤诗歌发展基金积极参与、组织了多场交流活动:2007年4月,中坤诗歌发展基金出席研讨“2007法国‘诗人的春天在中国’”北京研讨会;同年11月,首届“中坤国际诗歌奖”颁奖典礼在北京中山音乐厅举办,国际诗人奖授予了法国诗人伊夫•博纳富瓦。

  “2014•中法诗歌节”为中法诗坛的深入了解及信息共享提供了诗意的交流平台,通过热烈而严谨的研讨、自由而动情的朗诵,真正体现出“诗歌无国界”的文学精神,让听众们感受到彼此心灵间的诗歌力量。经过参与此次活动,更多中法诗人、评论家及诗歌爱好者对日后中法诗歌界的交流互动也充满了信心与期待,无形中成为推动传承的永续之力。作为中法建交50周年系列活动中极具重量的一环,本次诗歌节的成功举办,为中法两国间的诗歌文化交流搭建起一座全新之桥。

  附:中坤诗歌发展基金简介

  中坤诗歌发展基金是由北京中坤投资集团有限公司于2006年2月捐赠并设立,旨在促进当代诗歌创作、研究、交流的活跃和繁荣,推动中国和世界诗歌事业的发展,是中国目前最有影响力的诗歌组织之一。基金共人民币3000万元,向北京大学中国新诗研究所等机构定向捐赠。使用年限为10年。中坤投资集团设立基金监督管理委员会,以监督基金的管理使用。

  几年来,中坤诗歌发展基金践行责任,持守当年对中国诗歌界的郑重承诺。北京大学中国新诗研究所、中国诗歌学会、帕米尔文化艺术研究院等机构在基金的支持下开展了颇有成效的学术研究、研讨和交流工作,对中国诗歌的复兴发挥了积极的作用。基金积极探索科学的管理和运营模式,更加突出国际化、学术化和民间化,让更多的诗人受益。北京大学中国新诗研究所和中国诗歌研究院依托北大的多学科、多语种和人才密集的学术优势,全面地开展中外古今的诗歌研究、诗歌批评和诗歌史的写作;致力于诗歌资料的整理和传播;并将有力地介入诗歌的创作、推广和出版;有效地加强对国外优秀诗歌的译介和宣传,加强诗歌的国际交流,促进中国诗歌事业的发展繁荣和中国文化的发展繁荣。

  作为诗歌界最高端的社会团体,中国诗歌学会在基金的支持下,举办了第一、二届中韩诗歌大会、首届青海湖国际诗歌节(与青海省政府合作)、多座城市的中国诗歌论坛、诗会等一系列诗歌活动,编辑出版了中坤诗歌基金诗库——“雍和诗歌典藏”(第一辑9种)等,展示诗坛实力派诗人的创作,并特别关注到成绩优异的布衣诗人。青海湖国际诗歌节有34个国家和地区的200多位诗人参加,规模空前,影响广泛。

  帕米尔文化艺术研究院则以面向国际的开阔视野,以中国诗界自主的开放性,策划组织了一系列高端的国际诗歌交流活动,包括有多名中外著名诗人参加的数度“帕米尔诗歌之旅”、分别在中日举行的“中日当代诗歌对话”、分别在中英举行的“首届中英诗歌节”、赴美举办的“中美诗人交流活动”,以及与法国、瑞士驻华大使馆共同举办的“写作之路:向艾拉•玛雅尔致敬”文化活动,等等。这些活动,使中国诗歌与国际诗歌的互动步入一个新阶段,其广度和深度,成效和影响,均超越以往。2007年,首届中坤国际诗歌评奖隆重亮相,这项被称为“最具实力”的奖项,遵循独立、公正、透明的原则,面向全球,力求树立起自身的严肃性和公信力,并以此向国际诗坛展示出中国诗界的新姿态。而“留住”项目则已陆续搜集保留了近20位中国当代著名诗人的声像、手稿,以这一形式记录当代诗歌的发展。这一双年奖项,面向国际评选优秀的诗人和翻译家,是目前国内设奖金额最高,同时影响力也最为广泛的面向国际的民间诗歌奖项,已成功举办四届。2007年首届获奖者为翟永明、伊夫•博纳富瓦、顾彬、绿原;2009年第二届获奖者为北岛、阿多尼斯、赵振江;2011年第三届获奖者为牛汉、谷川俊太郎;2013年第四届获奖者为痖弦、亚当•扎加耶夫斯基。

  除上述外,中坤集团还连续6年资助《诗刊》社的“青春诗会”活动,2008年10月诗歌基金还与日本、蒙古有关方面在蒙古国首次共同举办“21世纪的亚洲诗歌—中日蒙诗人会议”,加强亚洲诗人的交流与沟通。

  近年来,中坤诗歌发展基金在前进之路上从未停歇,举办了中冰诗歌节、亚北欧诗歌行动、亚洲诗歌节、首届“中国诗歌朗诵季”诗歌朗诵节、与中央人民广播电台合作《宏村•阿菊》第三届“夏青杯”朗诵大赛、桐城文化节等多项利于国内外诗歌互动的交流活动。

  2013年11月,诗人骆英在哥伦比亚麦德林举办的“龙腾诗歌谷——中国、哥伦比亚诗歌国际对话”活动中朗诵了自己的诗歌。活动期间,世界诗歌运动的总统筹、哥伦比亚•麦德林国际诗歌节主席费尔南多(Fernando Rendón)先生正式邀请骆英作为世界诗歌运动组织的首位华人理事,参与未来该组织诗歌活动的核心工作,中坤诗歌发展基金也成为首个走向世界的民间诗歌组织。

  2014年1月6日,费尔南多先生鉴于诗人骆英在诗坛、慈善界、登山界、商界等多领域的成就,再次向他发函,正式邀请其担任麦德林国际诗歌节荣誉主席。

  “世界诗歌运动”是一个全球性的诗歌组织,已发起3年,其目的是以诗歌促进人类的和谐与进步,搭建人类诗意的精神家园。目前,世界诗歌运动已吸纳了全球200多个诗歌组织,共有90多个诗歌项目,来自132个国家的1000多位诗人成员汇聚于此,可以说是一个世界级的诗人联盟。遗憾的是,该组织一直没有中国的身影,而骆英及中坤诗歌发展基金的加入,填补了这片空白。

  中坤诗歌发展基金自2006年成立以来,始终为中国诗歌走向世界做着不懈地努力,成功举办了与美、英、德、法、日、蒙、韩及东欧等国的国际性诗歌交流和学术探讨十余场。骆英与中坤诗歌发展基金也将继续为世界诗歌发展助力,为人类建立诗意的精神家园添砖加瓦,成为中国诗歌通向世界的一座桥梁。

(责编:谭文娟)


本页地址:http://www.sinan.org.cn/arch/6/2016-04-16/146078607045243.html

网友评论 条评论| 人参与
账号
密码
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明城视网立场。
热门推荐
返回顶部